$CAPTION=TinyTafel ΓÇô naslov avtorja/raziskovalca
VorundZuname=Ime in priimek:
Adresszeile=Naslov:
Adresszeile1=Naslov:
Adresszeile2=Naslov:
Telefonnummer=Telefonska številka:
Label1=Ime:
Label2=Naslov:
OK=Vredu
Abbruch=Prekli─ìi
[$CONSTANTS]
Version=Verzija
NoSearchItems=Na voljo ni iskalnih besed!
NoDelPersons=Ni najdenih oseb za brisanje.
ManyPersonsDeleted=V '%s' je bilo izbrisanih %d oseb.\nShranim kot novo ime?
ChangedFile='%s' je bil spremenjen\nShranim spremembe?
SaveNewFamily=Shranim novo dru┼╛ino?
PictureSwitchedOff=Skrij sliko
PictureNotFound=Slike ni bilo mo┼╛no najti
NoPicture=ni slike
CommonAncestor=Skupni prednik
NoCommonAncestor=Ni skupnega prednika.
CreateAList=Ustvari seznam
CreateAncestorList=Ustvari seznam prednikov
YoungestPerson=Proband/najmlajša oseba (priimek, ime)
CreatePedigreeList=Ustvari seznam potomcev
OldestPerson=Progenitor/najstarejša oseba (priimek, ime)
Printing=Natisni
PageXOfY=Stran %d od %d
ExportAList=Izvozi seznam
ExportAncestorList=Izvozi seznam prednikov
ExportPedigreeList=Izvozi seznam potomcev
AlreadyPersonsEntered=Osebe so že vnešene.\nMožnost 'Nova oseba' se uporablja samo kadar ne obstaja povezava z že vnešenimi osebami.\nDodajanje novih oseb se izvaja z izhajanjem iz že vnešenih oseb (Podrobnosti so opisane pri 'Nasvetih & trikih / Kako začeti vnos podatkov?').\n\nVseeno dodati novo osebo?
NewPerson=Nova oseba
KnownPerson=Znane osebe
MarkPersons=Ozna─ìi osebe...
DelGroupAncestorsDirect=Izbriši skupino - predniki (neposredni)
DelGroupPedigrees=Izbriši skupino - potomci (neposredni)
DelGroupAncestorsComplete=Izbriši skupino - predniki (vsi)
DelGroupPedigreesComplete=Izbriši skupino - potomci (vsi)
StartPerson=Izbrana oseba (priime, ime)
DelGroupRelatives=Izbriši skupino - sorodniki
DeletePersons=Izbriši osebe...
HelpFileNotFound=Ni bilo mo┼╛no najti datoteke pomo─ìi...
NewFamily=nova dru┼╛ina
JoinDuplicatePersons=Naj bodo podvojene osebe povezane?
Ahnenblatt-Familie=Dru┼╛ina Ahnenblatt
GEDCOM-Datei=GEDCOM datoteka
TooMuchDeletedSaveNewName=V '%s' je bilo izbrisanih %d oseb.\nShranim kot novo ime?
1Person=1 oseba
xPersonen=%d oseb
PersonIsOwnFather=Oseba je lastni o─ìe.
PersonIsOwnMother=Oseba je lastna mati.
PersonIsOwnBroSis=Oseba je lastni brat/sestra.
PersonIsOwnSpouse=Oseba je lastni partner.
PersonIsOwnChild=Oseba je lastni otrok.
PersonHasMarriedOwnFather=Oseba je poro─ìena z lastnim o─ìetom.
PersonHasMarriedOwnMother=Oseba je poro─ìena z lastno materjo.
PersonHasMarriedOwnChild=Oseba je poro─ìena z lastnim otrokom:
ParentsAreMixedUp=Starši so zamenjani.
WrongGenderFather=Napa─ìen spol o─ìeta.
WrongGenderMother=Napa─ìen spol matere.
Child=Otrok
MarriedWithOwnBroSis=Oseba je poro─ìena z lastnim partnerjem:
ChildIsOwnBroSis=Otrok je hkrati tudi brat/sestra:
FatherIsOwnBroSis=O─ìe je hkrati brat:
MotherIsOwnBroSis=Mati je hkrati sestra:
LinksToSameBroSis=Dve povezave so istega brata/sestre:
BroSis=Bratje/sestre
SpouseWithSameGender=Pozor!\nPartnerja sta istega spola:
DuplicateMarriage=Opozorilo!\nPodvojena poroka:
MarriageDatesNotEqual=Poro─ìni datum [%s] ni enak poro─ìnemu datumu partnerja '%s' [%s]
MarriagePlacesNotEqual=Kraj poroke [%s] ni enak kraju poroke partnerja '%s' [%s]
Spouse=partner
LinksToSameChild=Dve povezave do istega otroka:
Parent=starš
ChildHasOtherParents=Otrok '%s' že ima različna starša:
InvalidBirthday=Neveljaven datum rojstva
BirthdayInFuture=Datum rojstva je v prihodnosti
InvalidChristday=Neveljaven datum krsta
ChristdayInFuture=Datum krsta je v prihodnosti
InvalidConfirmday=Neveljaven datum posvetitve
ConfirmdayInFuture=Datum posvetitve je v prihodnosti
InvalidDeathday=Neveljaven datum smrti
DeathdayInFuture=Datum smrti je v prihodnosti
InvalidBurialday=Neveljaven datum pogreba
BurialdayInFuture=Datum pogreba je v prihodnosti
BirthdayAfterChristday=Datum rojstva [%s] po datumu krsta [%s].
BirthdayAfterConfirmday=Datum rojstva [%s] po datumu posvetitve [%s].
BirthdayAfterDeathday=Datum rojstva [%s] po datumu smrti [%s].
BirthdayAfterBurialday=Datum rojstva [%s] po datumu pogreba [%s].
ChristdayAfterConfirmday=Datum krsta [%s] po datumu posvetitve [%s].
ChristdayAfterDeathday=Datum krsta [%s] po datumu smrti [%s].
ChristdayAfterBurialday=Datum krsta [%s] po datumu pogreba [%s].
ConfirmdayAfterDeathday=Datum posvetitve [%s] po datumu smrti [%s].
ConfirmdayAfterBurialday=Datum posvetitve [%s] po datumu pogreba [%s].
DeathdayAfterBurialday=Datum smrti [%s] po datumu pogreba [%s].
FatherLaterBornThanBirth=Rojstvo o─ìeta '%s' [%s] po lastnem rojstvu [%s].
FatherLaterBornThanChrist=Rojstvo o─ìeta '%s' [%s] po lastnem krstu [%s].
FatherLaterBornThanDeath=Rojstvo o─ìeta '%s' [%s] po lastni smrti [%s].
FatherLaterBornThanBurial=Rojstvo matere '%s' [%s] po lastnem pogrebu [%s].
FatherLaterDiedThanBirth=Smrt o─ìeta '%s' [%s] pred lastnim rojstvom [%s].
MotherLaterBornThanBirth=Rojstvo matere '%s' [%s] po lastnem rojstvu [%s].
MotherLaterBornThanChrist=Rojstvo matere '%s' [%s] po lastnem krstu [%s].
MotherLaterBornThanDeath=Rojstvo matere '%s' [%s] po lastni smrti [%s].
MotherLaterBornThanBurial=Rojstvo matere '%s' [%s] po lastnem pogrebu [%s].
MotherLaterDiedThanBirth=Smrt matere '%s' [%s] pred lastnim rojstvom [%s].
MotherDiedBeforeThanBirth=Smrt matere '%s' [%s] pred lastnim rojstvom [%s].
ChildBornBeforeOwnBirth=Rojstvo otroka '%s' [%s] pred lastnim rojstvom [%s].
AgeDiffBroSisTooBig=Razlika v starosti bratov/sester '%s' [%d let] prevelika [> %d let].
InvalidMarriageday=Neveljaven datum pri %d. poroki [%s].
MarriagedayInFuture=Datum %d. poroke je v prihodnosti [%s].
AgeDiffSpousesTooBig=Razlika v starosti partnerjev pri %d. poroki [%d let] prevelika [> %d let].
TooYoungToMarry=Starost pri %d. poroki [%d let] se ne ujema z minimalno starostjo [%d let].
TooOldToMarry=Starost pri %d. poroki [%d let] prevelika [> %d let].
TooOldForChristening=Starost pri krstu [%d let] prevelika [> %d let].
TooOldForConfirmation=Starost pri posvetitvi [%d let] prevelika [> %d let].
MarriedAfterDeath=Datum %d. poroke [%s] po datumu smrti [%s].
MarriedAfterBurial=Datum %d. poroke [%s] po datumu pogreba [%s].
MarriedBeforeBirth=Datum %d. poroke [%s] pred rojstnim datumom [%s].
FatherBornAfterMarriage=Rojstvo o─ìeta '%s' [%s] po lastni poroki [%s].
MotherBornAfterMarriage=Rojstvo matere '%s' [%s] po lastni poroki [%s].
PersonTooOld=Oseba je prestara [%d > %d].
OnyTwoUnderscoresInForename=Vzdevki morajo biti ozna─ìeni z dvema pod─ìrtajema [%s].
UnknownGender=Oseba z neznanim spolom.
DuplicatePerson=Oseba se pojavi ve─ì kot enkrat.
PersonWithoutLinks=Oseba nima nobenih povezav z ostalimi osebami.
FilexNotFound=Datoteke št. %d '%s' ni bilo možno najti.
ExamineData=Preveri podatke...
LinksNotComplete=Povezave niso popolne.
NoProblems=Ni najdenih problemov.
Search=Išči
Personsxxx=Osebe...
SafetyFileFound=Najdena je bila varnostna kopija zadnje seje.\n\nNaj jo program odpre?
PrintingCancelled=Tiskanje prekinjeno.
NothingToPrint=Ni─ìesar za tiskanje.
ErrorWhileSaving=Napaka pri shranjevanju datoteke!
NoPrinterFound=Ni nameščenega nobenega tiskalnika!\n\nZa kreiranje predogleda mora biti nameščen vsaj en tiskalnik.\n\nNi nujno, da je tiskalnik tudi fizično na voljo!
ProblemCreatingTafel=Problem pri kreiranju drevesa (morda ni dovolj pomnilnika).\nPoizkusite z manjšim drevesom z manj oseb.
PrintingTafel=Tiskanje drevesa...
SaveAndSend=Shranim novo družino in pošljem?
ErrorCreatingEmail=Napaka pri kreiranju email-a.
CreatingStatistics=Kreiraj statistiko...
ThisIsPagex=- stran %d -
GluePagex=Prilepi tukaj stran %d.
CutHere=Izre┼╛i ali prepogni tukaj in prilepi na stran %d.
SaveChangedFileAndSend='%s' spremenjen.\nShranim družino in nato pošljem?
SameFatherAndMother=O─ìe in mati sta identi─ìna.
xPersonsLoaded=Nalo┼╛enih %d oseb.
XOfY=[%d od %d]
SmallGoto=pojdi-na...
SmallNewPerson=Nova oseba
XBytes=#,##0 bajtov
NotFound=ni najdeno
MakeCopyOnStick=Datoteka se nahaja na drugem disku.\n\nShranim kopijo na ta prenosni disk?
MakeCopyOnHarddisk=Datoteka se nahaja na prenosnem disku.\n\nShranim kopijo na lokalni trdi disk?
FileAlreadyExists=Datoteka ┼╛e obstaja.
ErrorOnCopy=Napaka pri kopiranju.
ErrorOnAddFile=Napaka pri dodajanju datoteke!
SearchResult=Rezultati iskanja
BiggerSize=Pove─ìava
OpenFile=Odpri datoteko
RemoveLink=Izbrišem vnos?
InsertNewPartner=Ni partnerja!\n\nVnos novega partnerja?
InsertNewChild=Vnos novega otroka?
InsertNewPerson=Nobene osebe!\n\nVnos nove osebe?
AreTheyMarried=Ali sta ...\n\n %s\n\n... in ...\n\n %s\n\n... poro─ìena?
EnterMother=Ni matere!\n\nVnos matere?
EnterFather=Ni o─ìeta!\n\nVnos o─ìeta?
DeleteThisPerson=Ali nrišem ...\n\n%s\n\n... ?
DeletePersonsWho=Brisanje vseh oseb, ki
NOT=NE
SearchItems=iskalne besede
Contain=vsebovan
InTheFamily=v dru┼╛ini
AreContained=so vsebovani.
DirectAncestors=(Neposredni) prednik od
DescendantsOf=(Neposredni) potomec od
CompleteAncestors=(Popolni) prednik od
CompleteDescendants=(Popolni) potomec od
RelativesOf=Sorodniki od
AreIncluded=Obi─ìajno tu ni potrebno ni─ìesar spreminjati.
FillList=Napolni seznam...
UserDefined=dolo─ìi uporabnik
1Generation=1 generacija
10Generationen=10+ generacij
XGenerationen=%d generacij
BrokenLinksFound=Najdene nepopolne povezave!\n\nPovezovanje oseb je la┼╛je, ─ìe ni prisotnih nepopolnih oseb.\n\nZa┼╛enem preverjanje verodostojnosti podatkov?
MustTerminateToolFunc=Najprej je potreno kon─ìati funkcijo pod 'Orodja'.
PngFilter=Portable Network Graphic Slika (*.png)|*.png
TifFilter=TIFF datoteka (*.tif)|*.tif
PdfFilter=PDF dokument (*.pdf)|*.pdf
LoadFile=Nalagam datoteko...
NoAhnenblattFile=Ni Ahnenblatt datoteke!
NoAhnenblattFileWinAhnen=Ni Ahnenblatt datoteke!\n\nKreirano s programom 'WinAhnen'.\n\nNalo┼╛ite datoteko z originalnim programom in izvozite podatke v GEDCOM datoteko. To datoteko potem odprite v programu Ahnenblatt.
NoAhnenblattFileFamilienChronik=Ni Ahnenblatt datoteke!\n\nKreirano s programom 'Familien-Chronik'\n\nUvoz te datoteke je mo┼╛en z omejitvami (glej pomo─ì programa).
NoAhnenblattFileAhnenCo=Ni Ahnenblatt datoteke!\n\nKreirano s programom 'Ahnen & Co 2.0'.\n\nNalo┼╛ite datoteko z originalnim programom in izvozite podatke v GEDCOM datoteko. To datoteko potem odprite v programu Ahnenblatt.
CorruptAhnFile=Poškodovana Ahnenblatt datoteka!
AhnFileOpenError=Ni bilo mo┼╛no prebrati Ahnenblatt datoteke!
ShouldCopyPictures=Ali naj se skopirajo tudi pripadajo─ìe slike/datoteke?
CopyPictures=Kopiraj slike/datoteke...
NameOfOriginatorNeeded=Format datoteke zahteva, da se navede avtor!
FileNotSaved=Datoteka ni bila shranjena!
Page=Stran
MadeWith=Kreirano s programom
NavigateHint=Kliknite '>>' ali 'index' za podatke o dru┼╛ini.
HelpFileMadeWith=Da datoteka pomo─ìi je bila ustvarjena s programom %s. Ustvaril jo je %s %s.
OverwriteAhnWithNoAhn=Poskusili ste zamenjati GEDCOM datoteko, ki ni bila ustvarjena s programom Ahnenblatt.\nMo┼╛na je izguba podatkov, priporo─ìeno je, da se za shranjevanje uporabi druga─ìno ime, ali pa se za shranjevanje uporabi Ahnenblatt datoteka.\n\nAli shranim podatke v Ahnenblatt datoteko?
MissingLinkTo=Manjka referenca
CouldNotOpenFile=Datoteke '%s' ni bilo mo┼╛no odpreti!
CouldNotFindFile=Datoteke '%s' ni bilo mo┼╛no najti!
NoFamilyAvailable=Na voljo ni nobene dru┼╛ine!
PersonDoesNotExist=Manjka oseba!
PrinterNotReady=Tiskalnik ni na voljo!
ProblemWhileSaving=Problem pri shranjevanju '%s'!
DriveIsFull=Disk %s je poln!
And=in
MadeWithNewerProgramVersion=Ta Ahnenblatt datoteka je bila ustvarjena z novejšo verzijo programa.\nDela podatkov ni bilo možno prebrati.\n\nVseeno odprem datoteko?
NoSearchWords=Na voljo ni iskalnih besed!
NoMatchFound=Ni zadetkov.
xSearchWordsLoaded=nalo┼╛enih %d iskalnik besed.
SortData=Sortiraj podatke...
SortFinished=Sortiranje kon─ìano.
January=Januar
February=Februar
March=Marec
April=April
May=Maj
June=Junij
July=Julij
August=Avgust
September=September
October=Oktober
November=November
December=December
blessed=posve─çen
MyFamily=Moja dru┼╛ina
BirthdayList=Seznam rojstnih dni
NoPersonInBirthdayList=Ni najdenih oseb za seznam rojstnih dnevov.
Born=roejn
Christened=krščen
Died=umrl
Burried=pokopan
Father=O─ìe
Mother=Mati
Marriages=Poroke
Children=Otroci
Infos=Zaznamki
Sources=Viri
Religion=Cerkev
GodParents=Boter
NoPersonChoosenForPrinting=Ni izbrane osebe za tiskanje.
PersonalSheets=Osebne pole
CreatePersonalSheets=Ustvari osebno polo ...
PersonalSheet=Osebna pola
Stand=Datum
In=v
With=z
AncestorList=Seznam predhodnikov
AncestorPeaks=Zgornji-Prednik
MainLine=Linija potomcev
MothersMain=Materinska linija
xAncestorGen=%d. vrstica prednikov
DescendantList=Seznam potomcev
MainList=Seznam potomcev
CreateFamilyList=Ustvari dru┼╛inski seznam...
XChildrenOfNoY=%d otrok od št. %d
XChildOfNoY=%d otrok od št. %d
RelatedByMarriage=V sorodu preko poroke
Year=Leto
NoPrinter=ni tiskalnika
Cancelled=razveljavljen
Cleared=izpuščen
Completed=dokon─ìan
Deceased=mrtev
Infant=dojen─ìek
NotMarried=neporo─ìen
Qualified=izpolnjuje obljube
StillBorn=mrtvo-rojen
Uncleared=ni izpuščen
EverythingReplaced=Vsi pojmi zamenjani.
OpenOutputFileNow=Odprem izhodno datoteko?
ErrorWhileOpening=Napaka pri odpiranju datoteke.
NoPersonEntered=Ni vnešene osebe ...
PersonIsUnknown=Vnešena oseba ni bila prepoznana ...
PersonFramesTooSmall=Z %d generacijami na stran (oblikovanje strani, glej 'Datoteka / Nastvaitve tiskanja...') je okvir posamezne osebe širok samo %d mm.\nPriporočeno je, da zmanjšate število generacij na stran za izboljšanje berljivosti natisnjenega.\n\nTiskanje s trenutnimi nastavitvami?
NoDataSelected=Nobenih podatkov ni bilo izbrani pod 'Izbira podatkov'.\n\nVseeno natisnem?
AncestorSheet=Drevo prednikov
Part=Del
Sheet=Drevo
Pages=Strani
XPersonInBoard=%d oseba v drevesu
XPersonsInBoard=%d oseb v drevesu
Frames=Okvir
MainBoard=Dru┼╛insko drevo
EqualizeData=Prilagodi podatke...
Statistics=Statistike
Rest=Ostalo
FromXPersons=z %d oseb
Count=Število
HitListXPersons=Zadetki [%d oseb]
NoPersonChoosen=Ni izbrane osebe ...
XFromY=%d od %d
PicNotFound=Slika/datoteka ni najdena
AhnFile=Ahnenblatt datoteka
BackupFile=Arhiviraj datoteko
GedcomFile=GEDCOM datoteka
XFile=-Datoteka
Back=Nazaj
Ignore=Ignoriraj
OK=Vredu
Cancel=Prekli─ìi
XProblemsFound=%d najdenih problemov
Problems=Problemi
XProblemsFixed=%d problemov popravljenih.
BigGeneral=SPLOŠNO
BigIgnored=IGNORIRANO
BigReplaced=ZAMENJANO
BigTakeOver=POSVOJENO
BigOther=OSTALO
ValueIsNotNumveric=Vnos za rob ni pravilna numeri─ìna vrednost!
DeleteFile=Ali naj bo '%s' res izbrisan?
MeltTogether=Zdru┼╛evanje
BigMeltedTogether=ZDRU┼╜ENO
BigNotMeltedTogether=NI ZDRU┼╜ENO
BigStillToProof=ZA PREVERITI
AdjustGender=Prilagodi spol
SelectSamePersons=Izbira istih oseb
SelectedSamePerson=Ista oseba izbrana dvakrat.
XPairs=%d par(ov)
NoCssFile=nonene CSS datoteke
ParentsMustDiffer=Starša morata biti različna.
ThisPersonMustBeSelected=En starš mora biti '%s'.
FatherIsOwnChild=O─ìe '%s' je lasten otrok.
MotherIsOwnChild=Mati '%s' je lasten otrok.
PlaceOfMarriage=Kraj poroke
SomeGEDCOMTagsCorrectedTRLR=Nekatere GEDCOM oznake so bile popravljene (npr.TRAILER -> TRLR).
Start=Za─ìetek...
Help=Pomo─ì...
BackToStartpage=nazaj na za─ìetno stran
LoadedXFromY=Samo %d od %d oseb nalo┼╛enih.\n\nVseno uporabim te nepopolne podatke?
Author=Avtor
PlaceFormat=Ulica, poštna št., mesto, regija, okraj
PosterPrintOn=Tiskanje posterja kot %s
ResizeBigPdfGraphic=Drevo je preveliko za izvoz v PDF dokument (višina ali širina večja od 5080 mm).\n\nPreoblikujte drevo.
XofYPersons=%d od %d oseb
ValueIsNotNumeric=Vrednost ni numeri─ìna!
TooManyGenerations=Preklicano, zaradi preve─ì generacij.
CreateGroupIcons=Ustvari mapo v Start meniju
IconsForAllUsers=Za vse uporabnike
IconsForCurrentUser=Samo za trenutnega uporabnika
Program=program
SampleFiles=vzor─ìne datoteke
Shift=Shift
Ctrl=Ctrl
Alt=Alt
TooManyDuplicatesInOneGeneration=Ve─ì kot %d podvojenih oseb v %d generaciji (%d).\nV naslednjih generacijah podvojene osebe ne bodo ve─ì prikazane.
HTMLPrivacyPolicyMessage=Ker ni aktivirana 'politka zasebnosti' bo shranjenih ve─ì podatkov, kot predvideno.\n─îe boste podatke objavljali (npr. na internetu), se prepri─ìajte, da se vse vpletene osebe strinjajo.\n\nVseeno nadaljujem...?